안녕하세요!
씨앗 이야기입니다.
오늘도 유용한 영어 표현들을 가지고 왔어요!
잊지 마세요! 표현을 외우는 것보다 이 표현이 쓰이는 상황에서 여러분이 쓰는 상상을 계속 하셔야 자연스럽게 나올 수 있어요!
바로 본론으로 갈게요!

[1] 기대하지마
우선 우리가 "기대하지마"를 얘기할 때를 생각해보죠
예를 들어 친한 친구가 어떤 것에 들떠있거나 과도하게 행복회로를 돌고 있을 때
또는 상대방이 나한테 무언가 바라고 있을 때 쓸 수 있는 말이죠
Don't hold your breath!
'Breath' 단어를 여러 상황 예시들 속에서 쓸 수 있다는 것을 매칭해보세요!
[2] 우유부단해
혹시 스스로 우유부단한 성격이라고 생각하신다면 단어외우기 편하실텐데요,
왜냐하면 저도 좀 우유부단하기 때문에 이 표현을 쉽게 외웠어요ㅋㅋ
Wishy-washy
[3] 쓸모없는
'Useless'를 떠올리실텐데요,
이것보다 더 회화적인 표현을 가지고 왔어요!
Be good for nothing
직역하자면, 어떠한 것에도 좋지 않다. '쓸모없다'로도 연결성을 갖고 있습니다.
Useless는 사람을 제외한 모든 것들에 쓸 수 있는 영역이 있는 반면
Be good for nothing은 사람에게도 쓸 수 있습니다.
하지만 사람에게 쓰인다해도, 그 주어가 자기자신이든 상대방이든 대화 분위기를 낙담시키죠.
[4] 남는 게 없어
여러분이 장사를 하신다거나 중고거래를 하신다거나 등등 원가보다 더 낮은 가격에 팔 때, "남는 게 없어"라고 말하죠.
이처럼, 이익이 없이 그냥 물건을 처분하거나 팔았을 때 어떻게 말하면 좋을까요?
By the skin of one's teeth
Ex. I sold 물건 by the skin of my teeth
치아에 피부가 있다고 해도 눈에 보이지 않을 정도로 얇은 피부조직을 갖고 있다고 생각했기에 '남는 게 없다'는 이미지 트레이닝에 도움이 되더라고요.
[5] 더는 듣고 싶지 않아
이 표현을 쓸 때 우선 여러분은 상대방에게 화가 나있는 상태여야 합니다.
예를 들어 여러분이 제일 싫어하는 행동을 여러분의 애인이 했을 때 뚜껑 열리죠?
이미 뚜껑 열린 상황에서 여러분의 애인은 구구절절한 변명을 늘어놓습니다.
그 변명이 여러분의 화를 더 부추긴다면 더는 그 강아지소리를 듣고 싶지 않죠.
그럴 때! 안성맞춤 표현이 있습니다.
Spare me the deatils.
Spare은 '불쾌한 일로부터 벗어나게 하다'라는 뜻을 가지고 있어요.
그래서 변명이라는 details로부터 나를 벗어나게해라.
즉, '더는 듣고 싶지 않아'라는 뜻으로 생각하시면 됩니다.
[6] 말도 안되는 소리하지마
위 [5]번과 매우 유사한 상황에서 쓸 수 있는 표현을 추가로 알려드릴게요.
상대방에게 화가 나 있는 여러분이 변명을 계속 늘어놓는 상대방에게
"말도 안되는 소리하지마"라는 말을 하고 싶을 때
어떤 말을 하면 될까요?
Don't give me that
실제 대화에서 상대방이 앞서 말한 말도 안되는 변명을 that으로 바꿔 말하면 됩니다.
오늘도 화이팅!
'꾸준한 영어' 카테고리의 다른 글
화해하다/눈치보다/딴 생각하다/목이 간질간질하다/모르는 게 약이야 영어로?? #06 (0) | 2022.05.09 |
---|---|
그게 핵심이야/은혜를 원수로 갚다/흥을 깨는 사람/누워서 침뱉기 등을 영어로?? #05 (0) | 2022.05.07 |
동물과 관련된 재밌는 표현! 교활한 사람/아무 말없이 조용한/침착해/체계적으로 정리하다/소나기/치열하고 냉정한 #03 (0) | 2022.05.05 |
날 실망시키지마/내 말 끊지마/걔 원래 그래/시험이 바로 코 앞이야/나 바람맞았어 영어로?? #02 (0) | 2022.05.04 |
너한테 바가지 씌웠네 / 기억이 날듯 말듯 / 무슨 말인지 모르겠어 / 짬 낼게! 영어로?? #01 (0) | 2022.05.03 |
댓글